Перевод свидетельства о рождении
Свидетельство о рождении — первая глава в истории человеческой жизни. Когда дело доходит до решения международных вопросов, таких как образование за границей, переезды или регистрация брака, точный и профессиональный перевод этого документа становится ключом к новым возможностям. Мы знаем, насколько важен каждый символ в вашей истории! Специалисты Workogram сделают перевод свидетельства о рождении с/на 28 языков с учетом всех тонкостей этой задачи.
В каких случаях необходим перевод свидетельства о рождении?
Перевести свидетельство о рождении бывает нужно, если вы собираетесь в туристическую поездку. Особенно это актуально для оформления визы.
Мигрируете или оформляете временное проживание за границей? Заверенный перевод свидетельства о рождении будет необходим для подачи документов в миграционную службу и учебное заведение, чтобы получить медицинское обслуживание.
Нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении потребуется также, если ребенок родился за пределами Украины, но сейчас проживает здесь. Без этого документа не получится устроиться в школу или детский сад, а тем более — получить вид на жительство или гражданство.
Особенности услуги перевода свидетельства о рождении
Обратившись в Workogram, вы получите профессиональный перевод свидетельства о рождении, который признают в большинстве стран. Для этого наши специалисты соблюдают несколько правил:
- Перевод документа выполняется в полном объеме, включая детальную расшифровку всех печатей, штампов, подписей, голограмм и штрих-кодов.
- Структура перевода строго соответствует оригиналу.
- Переводчик заранее согласует с клиентом написание имени и фамилии, предпочтительно используя транслитерацию из загранпаспорта или применяя международный стандарт.
В большинстве случаев требуется нотариально заверить свидетельство о рождении.Как проходит процесс перевода свидетельства о рождении?Чтобы узнать стоимость перевода свидетельства о рождении и оформить заявку, обратитесь в Workogram любым удобным вам способом: позвоните, напишите, заполните форму на сайте, обратитесь в мессенджерах Telegram или WhatsApp. Если цена и сроки подходят клиенту, начинаем работу:
- Вы отправляете сканированную копию документа.
- Мы выполняем нотариальный перевод свидетельства о рождении, учитывая специфику документа и требования страны, где он будет использоваться.
- Вы получаете готовый документ в удобном формате.
Обязательно уточните до заказа, достаточно ли будет подписи и печати фирмы или необходим нотариальный перевод свидетельства о рождении, цена в таком случае будет несколько выше.Стоимость перевода свидетельства о рожденииНа перевод свидетельства о рождении стоимость будет зависеть от языковой пары. С первых месяцев полномасштабного вторжения россии Workogram переводит свидетельства о рождении для детей на английский бесплатно. Если требуется нотариально заверить свидетельство о рождении, цена немного увеличится. Кроме того, существует наценка за срочность.Почему стоит выбрать Workogram для перевода свидетельства о рождении?Выбирая Workogram, вы получаете гарантию качества и точности результата. Мы быстро откликаемся на каждый запрос и следим, чтобы подход к каждому клиенту был индивидуальным. Требуется нотариальное заверение свидетельства о рождении? Заказывайте его у нас же и экономьте свое время. Кроме того, доступна услуга срочного перевода. Каждый текст после работы переводчика проверяется еще одним специалистом, чтобы избежать даже малейшего шанса на опечатку. Чтобы убедиться в нашем профессионализме, загляните в раздел с отзывами клиентов прямо на сайте.